Waking one morning to find herself cut off from the rest of the world (who have apparently been killed in some kind of attack) in a remote mountain valley by an invisible wall, the protagonist of Haushofer’s novel is forced to find a way to survive. Presented as her account of her experiences, we follow how she searches for food, raises animals and copes with the loneliness of a lifetime alone. As a rhythm is established we follow the protagonist’s steady pattern of daily life before reaching a truly chilling – and wholly unexpected – climax.
Translated? Yes! By Shaun Whiteside, The Wall, 1990.
This is an early and significant work of feminist ecocriticism. Thanks for posting.
LikeLiked by 1 person